Debería estar prohibido en la constitución de todos los países hacerse un tatuaje en otro idioma que haya sido traducido en el traductor de Google. Imaginen ir por la vida creyendo que su tatuaje escrito en símbolos kanji japoneses dice “amor y paz” solo para descubrir, gracias a un post como este, que en realidad dice “pollo a la naranja” o algo así.
Aunque si lo has hecho y te sientes mal por ello, debes saber que le pasa a todo mundo, incluso a artistas y futbolistas, demostrando que nadie está exento de cometer este error. En honor a esos errores en la piel, hemos hecho una compilación de los tatuajes más divertidos que no significan lo que la persona que se los tatuó creyó.
1. Ella pensó que su tatuaje decía “Te amo”…
En realidad dice: “Babylon es uno de los principales programas de traducción y diccionarios del mundo”.
2. Probablemente creía que era una frase profunda…
Pero dice “Rollitos de primavera frescos”, lo cual está perfecto si es amante de la comida.
3. Dejen ustedes que esté mal traducido, se lo pusieron al revés
4. Quería el símbolo Qi de la filosofía oriental…
Sin embargo, gracias a una confusión con el caracter, su tatuaje dice “arroz”.
5. Francesco Coco se quiso ver muy original con su tatuaje…
Pero no se dio cuenta que en él se lee “manos de esposo”, lo que sea que eso signifique.
6. No confíen en Tumblr
En la página aseguraban que esta frase en árabe significaba “aprecia la vida”, pero en realidad quiere decir “estoy podrido”.
7. Una hermosa frase para reflexionar…
“Ralph es una p*rra”
8. Arianna Grande creyó que se tatuaba la frase “7 Rings”
Para promover su sencillo, la actriz y cantante se tatuó la frase “7 Rings” en la palma de su mano. Sin embargo, su tatuaje se refiere a un tipo de carbón para encender la parrilla… Y bueno, qué perro oso.
9. Presumiéndolo con orgullo
Tal vez crea que su tatuaje dice algo muy profundo, pero en realidad se lee “sopa de pollo con fideos”.
10. La vieja confiable
Si no conoces el idioma, te atienes a que el tatuador te escriba algo así.
11. “Soy gratis”
12. Esto lo debió hacer antes de tatuarse
Según el mismísimo Google Traductor, el tatuaje de este hombre dice “sándwich de pavo”.
13. Cree tener tatuado el nombre de su hija…
De acuerdo a Google Traductor, la hija de este hombre se llama “Jeremy Chang”.
14. ¿Le digo o no le digo?
“No tengo el corazón para decirle a la mujer sentada al lado mío en el avión que su tatuaje, en chino y japonés, significa ‘miso’. A menos que a ella le guste la sopa miso”.
15. Tal vez no se equivocó…
Esta persona tiene tatuada una frase que podría traducirse a “mi esposo es un tonto”. Quién sabe, tal vez eso es lo que quería que dijera exactamente.